CD/MC GREAT MORAVIAN ELEGIES
Květen 2004, Leviathan Records
Dalibor "Panther" Halamíček - sólový zpěv
Pavel Slíva - kytara, zpěv
Karel Řepecký - kytara
Hanka Šlachtová - klávesy, zpěv
Jarda Dufek - basová kytara
Dan "Baalberith" Jureček - bicí, zpěv
Hosté:
housle a flétny: Zdeněk Berger ml.
sbor: Pavel Kozel, Petr Urbánek, Roman Vlkovič
úvodní řeč: Zdeněk Pastorek
zpěv: Zdeněk Berger ml., Robert "Siki" Kyselica, Petr Pavlas, Petr "Pedy" Šmukař,
Petr "Žabák" Trunečka, František "Amundsen" Zemčík
Produkce: Pavel Slíva a Marek Lankočí
Všechna hudba: Pavel Slíva, kromě #10: Pavel Slíva a Karel Řepecký,
a #6: Karel Řepecký
Všechny texty: Katka Pastorková
Aranže: Salamandra
Nahrával zvukový mistr: Radim "Mroš" Vaněk ve studiu BARBARELLA Ostrava, a Marek Lankočí ve studiu ARTVOX, Šenov; červen 2003 - leden 2004.
Mixovali a mastrovali: Marek Lankočí a Pavel Slíva ve studiu ARTVOX, únor 2004.
Ilustrace: Luděk Pospíšil.
Fotografie skupiny: Martin Pavlas.
Zvláštní poděkování si zaslouží:
Tomáš Košuta, Vláďa "Piškot" Košuta, Katka Pastorková, Petr Pavlas, René "Šody" Schejbal, Pavel alko Hloušek, Petr Hloušek, Radek Pastrňák, Jan "Braun" Petro, Pavel "Bagoš" Baumgartner, Jiří Krejčí,
Radim Bittner, Petr Hanzlík, Petr Korál, Bohouš Němec, Vladimír "Akáda" Adámek, Jana "Mamakami" Mázová, René Vršecký,
Břetislav Šlachta, Viktoria Maifatová, Nina Krioutchková
Velice děkujeme našim rodinám za podporu.
1. Up for the Past And Future
Let's hope for the good and no trouble
When all just seems fair
Think of the long gone days
When history was made out of
Wish for tomorrow
That's filled with love and lived in freedom
Let there be no fear,no sorrow
When there was no hope for a future
This wish still remained
To fight the evil reign
From ruling freemen's land
Men in arms
Rose up against the bad
History's been made
Out of wars
1. Vzhůru na minulost a budoucnost
Doufej jen v dobré a svět bez potíží
Kdy se vše bude zdát tak skvělé
Ale pomysli na dny dávno minulé
Kdy se rodily dějiny
Z přání budoucnosti
Naplněné láskou a prožívané ve svobodě
Kdy nebude existovat strach, ani smutek
V dobách, kdy nebylo naděje v budoucnost
Toto přání přetrvalo
Bojovat proti tomu, aby zločinná vláda
Získala moc nad zemí svobodných lidí
Muži ve zbrani
Povstali proti zlu
A z válek
Se zrodila historie
2. Forefather's Realm
History books tell us little of the times
When the nation dukeless held the country's reign
At the very twilight of tenth century
Moravians remained free
They were my forefathers
Those courageous men
They were my forefathers
Praise those guardians, our pride
History books tell us where the empire was
When the first duke came and united the lands
In some eighty years the situation's changed
Country's crumbled without head
They were my forefathers
Those courageous men
They were my forefathers
Praise those guardians, our pride
Great empire, Moravian realm
That was our country's dawn
Great empire, Moravian realm
Our country's dawn
They were my forefathers
Those courageous men
They were my forefathers
Praise those guardians, our pride
Great empire, Moravian realm
That was our country's dawn
Great empire, Moravian realm
Glorious roots
Great empire, Moravian realm
That was our country's dawn
Great empire, Moravian realm
Glorious roots
Thirteen years passed
Since last duke died
Since we lost
Our lord
Thirteen years passed
Years drenched in blood
Our country's dawn
Great empire, Moravian realm
That was our country's dawn
Great empire, Moravian realm
Glorious roots
2. Říše praotců
Dějepisné knihy říkají jen málo o těch dobách
Kdy národ bez knížete udržel vládu nad státem
Na samém soumraku desátého století
Moravané zůstali svobodní
To byli mí předkové
Ti odvážní lidé
To byli mí předkové
Velebte ty strážce, naši pýchu
Dějepisné knihy nám říkají, kde ta říše ležela
Kdy přišel první kníže a sjednotil ty země
Během nějakých osmdesáti let se situace mění
Země je rozdrobena a bez vládce
To byli mí předkové
Ti odvážní lidé
To byli mí předkové
Velebte ty strážce, naši pýchu
Velká říše, Moravská zem
Takový byl úsvit našeho státu
Velká říše, Moravská zem
Takový byl úsvit našeho státu
To byli mí předkové
Ti odvážní lidé
To byli mí předkové
Velebte ty strážce, naši pýchu
Velká říše, Moravská zem
Takový byl úsvit našeho státu
Velká říše, Moravská zem
Úžasné kořeny
Velká říše, Moravská zem
Takový byl úsvit našeho státu
Velká říše, Moravská zem
Úžasné kořeny
Třináct let uplynulo
Od smrti posledního knížete
Od té doby, co jsme ztratili
Svého vůdce
Uplynulo třináct let
Let smáčených krví
Úsvit našeho státu
Velká říše, Moravská zem
Takový byl úsvit našeho státu
Velká říše, Moravská zem
Úžasné kořeny
3. Never Give Up
Don't you give up your fight
We shan't obey dead-end fate
Days have darkened and soured
When search for shelter's been vain
We aren't tired enough
To dig up our graves
Where has my duke gone
Where are his kin now
We aren't tired enough
To lay in our graves
Where has my duke gone
Where are his kin now
Battle is on, our aim is clear
We shall walk out as free
Battle is on, our aim is set
Or else we won't come back
There's no time to comply
Accept the foreigners' law
Brave men've governed this land
Since very earliest days
We aren't tired enough
To dig up our graves
Where has my duke gone
Where are his kin now
We aren't tired enough
To lay in our graves
Where has my duke gone
Where are his kin now
Battle is on, our aim is clear
We shall walk out as free
Battle is on, our aim is set
Or else we won't come back
We shan't comply with rule
Of foreigners'reign
Brave men have been our dukes
Battle is on, battle is on
Till we win
We shan't give up our fight
We don't take this fate
Don't care for cold and dark
Battle is on, battle is on
Till we win
We shan't comply with rule
Of foreigners' reign
Brave men have been our dukes
Battle is on, battle is on
Till we win
We aren't tired enough
To dig up our graves
Where has my duke gone
Where are his kin now
We aren't tired enough
To lay in our graves
Where has my duke gone
Where are his kin now
Battle is on, our aim is clear
We shall walk out as free
Battle is on, our aim is set
Or else we won't come back
We'll never give up fight
Don't take this fate
Never mind cold and dark
Battle is on
We'll never give up fight
Don't take this fate
Never mind cold and dark
Battle is on
3. Nikdy se nevzdávej
Nevzdávej svůj boj
My se nepodřídíme bezvýchodnému osudu
Dny potemněly a zhořkly
Poté, co se hledání úkrytu ukázalo marným
Nejsme ještě dost unaveni na to
Abychom si vykopali hrob
Kam se poděl můj kníže?
Kde je teď jeho rod?
Nejsme ještě dost unaveni na to
Abychom ulehli do hrobu
Kam se poděl můj kníže?
Kde je teď jeho rod?
Ta bitva zuří, náš cíl je jasný
Vyjdeme z boje svobodní
Ta botva zuří, náš cíl je dán
Jinak už nebude cesty zpět
Teď není doba se podřizovat
A příjmout zákon cizinců
Této zemi vládli stateční muži
Už od samotného prvopočátku
Nejsme ještě dost unaveni na to
Abychom si vykopali hrob
Kam se poděl můj kníže?
Kde je teď jeho rod?
Nejsme ještě dost unaveni na to
Abychom ulehli do hrobu
Kam se poděl můj kníže?
Kde je teď jeho rod?
Ta bitva zuří, náš cíl je jasný
Vyjdeme z boje svobodní
Ta botva zuří, náš cíl je dán
Jinak už nebude cesty zpět
Nepodřídíme se zákonu
Cizího vládce
Našimi knížaty byli stateční muži
Ta bitva zuří a bitva se vede
Dokud nezvítězíme
Nevzdáme svůj boj
Tento osud nepříjmeme
Nedbáme chladu ani temnoty
Ta bitva zuří a bitva se vede
Dokud nezvítězíme
Nepodřídíme se zákonu
Cizího vládce
Našimi knížaty byli stateční muži
Ta bitva zuří a bitva se vede
Dokud nezvítězíme
Nejsme ještě dost unaveni na to
Abychom si vykopali hrob
Kam se poděl můj kníže?
Kde je teď jeho rod?
Nejsme ještě dost unaveni na to
Abychom ulehli do hrobu
Kam se poděl můj kníže?
Kde je teď jeho rod?
Ta bitva zuří, náš cíl je jasný
Vyjdeme z boje svobodní
Ta botva zuří, náš cíl je dán
Jinak už nebude cesty zpět
Nikdy neodejdeme z boje
Tento osud nebereme
Chlad a tma nevadí
Bitva zuří
Nikdy neodejdeme z boje
Tento osud nebereme
Chlad a tma nevadí
Bitva zuří
4. The Blackest Wings
Land's fallen a sleep
Dust, ash and smoke
Fill night with evil
You can't see the force
Feeding on cruel night
And on lives of the brave
She's certainly come
Spreading her wings
Searching the country
With her blackened eyes
She's looking for each flash
Of a mind weak or tired
Feel Morana
Spread her wings over the country
Spreading her great dark wings
She'll turn her head
Look in your eyes
She'll search your soul, your soul
What could she find
Inside your mind
Is there a hope, oh hope?
She's certainly come
Spreading her wings
Searching the country
With her blackened eyes
She's looking for each flash
Of a mind weak or tired
Feel Morana
Spread her wings over the country
Spreading her great dark wings
She'll turn her head
Look in your eyes
She'll search your soul, your soul
What could she find
Inside your mind
Is there a hope, oh hope?
She'll turn her head
Look in your eyes
She'll search your soul, your soul
What could she find
Inside your mind
Is there a hope, oh hope?
What will you tell her
If ever asked
Proud Moravian
How did you help your country?
4. Nejčernější křídla
Kraj usnul
Prach, popel a dým
Naplňují noc zlem
Nespatříš tu sílu
Která se živí tou krutou nocí
A životy statečných
Určitě už přišla
Máchla svými křídly
A prohledává zem
Svým zčernalým zrakem
Pátrá po každém záblesku
Mysli slabé a znavené
Vnímej to, Morana
Rozpřáhla svá křídla nad zemí
A dál svá velká temná křídla rozpíná
Otočí hlavu
Podívá se ti do očí
A bude pátrat i ve tvé duši
Co by mohla najít
V tvé mysli?
Zbývá tam nějaká naděje?
Určitě už přišla
Máchla svými křídly
A prohledává zem
Svým zčernalým zrakem
Pátrá po každém záblesku
Mysli slabé a znavené
Vnímej to, Morana
Rozpřáhla svá křídla nad zemí
A dál svá velká temná křídla rozpíná
Otočí hlavu
Podívá se ti do očí
A bude pátrat i ve tvé duši
Co by mohla najít
V tvé mysli?
Zbývá tam nějaká naděje?
Otočí hlavu
Podívá se ti do očí
A bude pátrat i ve tvé duši
Co by mohla najít
V tvé mysli?
Zbývá tam nějaká naděje?
Co jí řekneš
Pokud kdy budeš tázán
Hrdý Moravane
Jak jsi své zemi pomohl?
5. Everlasting Fame
Wake! As tomorrow
Is not gonna wait
Our darkened and mournful tomorrow
Is going to take
Our homes and land down the stream
The endlessly flowing stream of time
Time that's killed
And ruined many mighty realms before
Let's hold the future
Firm in our hands
Our unique and only one future
There's no other chance
Our homes and land need each hand
Every hand clenches axe or sword
Every hand
That may be able to take control
No one shall suppress our land
Nobody dictates our lives
Freemen's realm shan't obey
Moravian country shan't die
No one shall suppress our land
Nobody dictates our lives
Freemen's realm shan't obey
Moravian country shan't die
See our fame reach the sky
Moravian country shan't die
Tomorrow is not gonna wait
Dark and mournful is sky
We shall thrust
Swords at fiends' hearts
Freemen's realm'll never obey
Freemen's realm shan't obey
Moravian country shan't die
No one shall suppress our land
Nobody dictates our lives
Freemen's realm shan't obey
Moravian country shan't die
See our fame reach the sky
Moravian country shan't die
5. Věčnou slávu
Probuďte se, protože zítřek
Nepočká
Náš ztemnělý a nářků plný zítřek
Odnese
Naše domovy a zemi dolů po proudu
Po nekonečně tekoucím proudu času
Toho času, který již zabil
A zničil mnohem více mocných říší
Držme budoucnost
V našich rukou pevně
Naše jedinečnost a jen jedna budoucnost
Neexistuje žádná druhá šance
Naše domovy a zemi dolů po proudu
Po nekonečně tekoucím proudu času
Toho času, který již zabil
A zničil mnohem více mocných říší
Nikdo si nepodrobí naši zemi
Nikdo neporoučí našim životům
Říše svobodných se nepodřídí
Moravská zem nezahyne
Nikdo si nepodrobí naši zemi
Nikdo neporoučí našim životům
Říše svobodných se nepodřídí
Moravská zem nezahyne
Sledujte naši slávu dosáhnout nebes
Moravská zem nezahyne
Zítřek nepočká
Nebe je temné a uplakané
Zanoříme meče
Do srdcí nepřátel
Říše svobodných se nikdy nepodřídí
Říše svobodných se nepodřídí
Moravská zem nezahyne
Nikdo si nepodrobí naši zemi
Nikdo neporoučí našim životům
Říše svobodných se nepodřídí
Moravská zem nezahyne
Sledujte naši slávu dosáhnout nebes
Moravská zem nezahyne
6. Unchained Land
Down from the mountains high
Past hills and meadows
That's where hawks fly up in the sky
Downstream the rivers wide
Past ponds and branches
That's where the country draws
The life sap from its roots
Follow the streams that run
Past towns and castles
Growing stronger, deep and wide
Trace ruins of mighty realm
Seek for its remnants
Whose greatest share is there
Living in your heart
Come, see Great history lays open
Come, see Our roots are here
Come, hear All country tells the story
Come, hear Glorious realm
Come, see Great history lays open
Come, see Our roots are here
Come, hear All country tells the story
Come, hear Glorious realm
Come, see Great history lays open
Come, see Our roots are here
Come, hear All country tells the story
Come, hear Glorious realm
6. Nespoutaná země
Pod vysokými horami
Kolem kopců a luk
Kde v nebeských výšinách létají sokoli
Po proudu širokých řek
Kolem rybníků a slepých ramen
Odkud země čerpá
Životní mízu ze svých kořenů
Sleduj potoky, jež proudí
Kolem měst a hradů
Nabírají na síle, hloubce a šíři
Pátrej po troskách mocné říše
Hledej její pozůstatky
Jejichž největší část
Žije ve Tvém srdci
Pojď, viz Velké dějiny jsou otevřeny
Pojď, viz Tady jsou naše kořeny
Pojď, slyš Celá země vypráví ten příběh
Pojď, slyš O úžasné říši
Pojď, viz Velké dějiny jsou otevřeny
Pojď, viz Tady jsou naše kořeny
Pojď, slyš Celá země vypráví ten příběh
Pojď, slyš O úžasné říši
Pojď, viz Velké dějiny jsou otevřeny
Pojď, viz Tady jsou naše kořeny
Pojď, slyš Celá země vypráví ten příběh
Pojď, slyš O úžasné říši
7. Hero
No more
Talk of decay
I’ve heard
Your mournful prayer
If the nation rose
Got rid off the weak
We might conquer back
What was our realm
Where‘s your faith gone
Where is the will
Face the future
Without fear
No more
Grieving for the dead
Search for
Leader’s in vain
No one ever has
Saved a nation’s peace
One hero won’t make
Enemies flee
Where‘s your faith gone
Where is the will
Face the future
Without fear
Let our anger grow
Make it shatter the walls
That divide our dream
From the world that’s real
One hero won’t bring
Back the pride and glory
Let’s unite, fight back
For the realms
We had
No more
Talk of decay...
I’ve heard
Your mournful prayer
If the nation rose
Got rid off the weak
We might conquer back
What was our realm
Where‘s your faith gone
Where is the will
Face the future
Without fear
Let our anger grow
Make it shatter the walls
That divide our dream
From the world that’s real
One hero won’t bring
Back the pride and glory
Let’s unite, fight back
For the realms
We had
Let our anger grow
Make it shatter the walls
That divide our dream
From the world that’s real
One hero won’t bring
Back the pride and glory
Let’s unite, fight back
For the realms
We had
Let our anger grow
Make it shatter the walls
That divide our dream
From the world that’s real
7. Hrdina
Už žádné
Řeči o úpadku
Slyšel jsem
Vaše chmurné modlitby
Kdyby národ povstal
A zbavil se svých slabochů
Mohli bychom dobít zpět
Co bývalo naší říší
Kam se poděla vaše víra
Kde je vůle postavit se
Budoucnosti tváří v tvář
Beze strachu?
Už žádné
Nářky pro mrtvé
Marné je
Pátrání po vůdci
Dosud nikdy nikdo
Nespasil mír celého národa
Jeden hrdina nepřiměje
Nepřátele k úprku
Kam se poděla vaše víra
Kde je vůle postavit se
Budoucnosti tváří v tvář
Beze strachu?
Nechť náš hněv stoupá
Až rozdrtí ty zdi
Které oddělují náš sen
Od světa skutečnosti
Jeden hrdina nevrátí zpět
Tu hrdost a slávu
Sjednoťme se a bojujme
Za znovunabytí říše
Kterou jsme měli
Už žádné
Řeči o úpadku
Slyšel jsem
Vaše chmurné modlitby
Kdyby národ povstal
A zbavil se svých slabochů
Mohli bychom dobít zpět
Co bývalo naší říší
Kam se poděla vaše víra
Kde je vůle postavit se
Budoucnosti tváří v tvář
Beze strachu?
Nechť náš hněv stoupá
Až rozdrtí ty zdi
Které oddělují náš sen
Od světa skutečnosti
Jeden hrdina nevrátí zpět
Tu hrdost a slávu
Sjednoťme se a bojujme
Za znovunabytí říše
Velkomoravské říše
Nechť náš hněv stoupá
Až rozdrtí ty zdi
Které oddělují náš sen
Od světa skutečnosti
Jeden hrdina nevrátí zpět
Tu hrdost a slávu
Sjednoťme se a bojujme
Za znovunabytí říše
Kterou jsme měli
Nechť náš hněv stoupá
Až rozdrtí ty zdi
Které oddělují náš sen
Od světa skutečnosti
8. Calm down the fury
Please dress the altar
And carefully say
Each of the prayers
That may bring us hope
Force in the young man
Caught in last raid
And chant all the prayers
That may bring us hope
To calm the furies down
This man is doomed to die
To bring our empire back
We shall make this sacrifice
The priest is raising hand
To stab the chest and then
Take out his beating heart
And life
To calm the furies down
This man is doomed to die
We'll win our freedom back in war
Win back in war
Dress many more altars
And carefully say
Each of the prayers
That strengthen our hope
Force in the young men
Caught in the raids
And chant all the prayers
That feed up our hope
To calm the furies down
This man is doomed to die
To bring our empire back
We shall make this sacrifice
The priest is raising hand
To stab the chest and then
Take out his beating heart
And life
To calm the furies down
This man is doomed to die
We'll win our freedom back in war
Win back in war
The priest is raising hand
To stab the chest and then
Take out his beating heart
And life
To calm the furies down
This man is doomed to die
We'll win our freedom back in war
Win back in war
8. Zklidni zlost
Připravte prosím oltář
A pečlivě recitujte
Každou z modliteb
Které nám mohou přinést naději
Přivlečte toho mladíka
Zajatého při posledním nájezdu
A recitujte všechny modlitby
Které nám mohou přinést naději
Abychom ukonejšili běsy
Je osudem tohoto muže zemřít
Abychom znovu nastolili naši říši
Učiníme tuto oběť
Kněz zvedá ruku
Aby probodl hruď a pak
Odevral jeho tlukoucí srdce
A život
Abychom ukonejšili běsy
Je osudem tohoto muže zemřít
Dobudeme svou svobodu zpět ve válce
Dobudeme zpět ve válce
Připravte další oltáře
A pečlivě recitujte
Každou z modliteb
Které posilují naši naději
Přivlečte mladíky
Zajaté při útocích
A recitujte všechny modlitby
Které živí naši naději
Abychom ukonejšili běsy
Je osudem tohoto muže zemřít
Abychom znovu nastolili naši říši
Učiníme tuto oběť
Kněz zvedá ruku
Aby probodl hruď a pak
Odevral jeho tlukoucí srdce
A život
Abychom ukonejšili běsy
Je osudem tohoto muže zemřít
Dobudeme svou svobodu zpět ve válce
Dobudeme zpět ve válce
Kněz zvedá ruku
Aby probodl hruď a pak
Odevral jeho tlukoucí srdce
A život
Abychom ukonejšili běsy
Je osudem tohoto muže zemřít
Dobudeme svou svobodu zpět ve válce
Dobudeme zpět ve válce
9. Brave men's chant
Can you see the people
Growing angry
As they feel their freedom's getting lost
There's no one
To protect them
From the danger
That's awaiting in the west
When our settlements are helpless
When the neighbours backed away
Then we have to stick together
Clench the knife and battleaxe
I can't see our brothers
In the east who
Have been occupied by Hungarians
Watch out for new kingdom
In the west who's
Trying to seize all our land
When our settlements are helpless
When the neighbours backed away
Then we have to stick together
Clench the knife and battleaxe
We are the warriors
Let's wage this war
We are the guardians
Of the land that's been our realm
Brave men's realm
Brave men's realm
Brave men's realm
We are the warriors
Let's wage this war
We are the guardians
Of the land that's been our realm
Brave men's realm
Brave men's realm
Brave men's realm
We are the warriors
Let's wage this war
We are the guardians
Of the land that's been our realm
Brave men's realm
Brave men's realm
Brave men's realm
9. Odvážný mužský zpěv
Vidíš, jak jsou lidé
Stále více rozhněvaní?
Cítí, jak ztrácejí svou svobodu
Není nikoho
Kdo by je ochránil
Od nebezpečí
Které číhá na západě
Když jsou naše osady bezmocné
A když se k nám sousedé obrátili zády
Tehdy musíme držet pospolu
Pevně sevřít nůž a sekeromlat
Nevidím naše bratry
Na východě kteří
Byli obsazeni Maďary
Dávejte pozor na to nové království
Na západě, které
Se snaží uchvátit celou naši zem
Když jsou naše osady bezmocné
A když se k nám sousedé obrátili zády
Tehdy musíme držet pospolu
Pevně sevřít nůž a sekeromlat
My jsme ti bojovníci
Veďme tuto válku
My jsme ti strážci
Země, jež vždy byla naší říší
Říší statečných mužů
Říší statečných mužů
Říší statečných mužů
My jsme ti bojovníci
Veďme tuto válku
My jsme ti strážci
Země, jež vždy byla naší říší
Říší statečných mužů
Říší statečných mužů
Říší statečných mužů
My jsme ti bojovníci
Veďme tuto válku
My jsme ti strážci
Země, jež vždy byla naší říší
Říší statečných mužů
Říší statečných mužů
Říší statečných mužů
10. Nothing but dust
Courageous men joined and
Led fights and waged the wars
They tried to make the nation one
But after these thirteen
Years when the last duke died
Nobody's come to wave the flag
Nobody's come lead the noble men
Nobody will save freemen's dream
Moravian
Moravian wasteland
Now Mokoš blows
Ashes and dust
Over all
Moravian wasteland
Ruins of the great empire
No brave men can again
Lead fights and wage the wars
No people listen to the call
Cause after these thirteen
Years when the last duke died
They've lost their hope and will to survive
Nobody's come lead the noble men
Nobody will save freemen's dream
Moravian
Moravian wasteland
Now Mokoš blows
Ashes and dust
Over all
Moravian wasteland
Ruins of the great empire
Moravian
Moravian wasteland
Now Mokoš blows
Ashes and dust
Over all
Moravian wasteland
Ruins of the mighty
Moravian
Moravian wasteland
Now Mokoš blows
Ashes and dust
Over all
Moravian wasteland
Ruins of the mighty
10. Nic než prach
Stateční mužové se spojili a
Vedli boje a války
Pokoušeli se národ sjednotit
Ale po těch třinácti letech
Kdy zemřel poslední kníže
Nepřišel nikdo, kdo by pozvedl ten prapor
Nepřišel nikdo, kdo by vedl vznešené
Nikdo nezachrání sen svobodných
Moravské
Moravské pláně
Nyní Mokoš rozfoukává
Popel a prach
Přes celé
Moravské pláně
Trosky mocné říše
Žádní stateční už nemohou
Vést boje a války
Žádní lidé nenaslouchají tomu volání
Protože po těch třinácti letech
Kdy zemřel poslední kníže
Ztratili svou naději a vůli přežít
Nepřišel nikdo, kdo by vedl vznešené
Nikdo nezachrání sen svobodných
Moravské
Moravské pláně
Nyní Mokoš rozfoukává
Popel a prach
Přes celé
Moravské pláně
Trosky mocné říše
Moravské
Moravské pláně
Nyní Mokoš rozfoukává
Popel a prach
Přes celé
Moravské pláně
Trosky mocné Moravy
Moravské
Moravské pláně
Nyní Mokoš rozfoukává
Popel a prach
Přes celé
Moravské pláně
Trosky mocné Moravy
11. Out of the Ashes
Pain and fear where great realm used to be
Powerful country
Flames and smoke rise from the border forts
Redoubts on fire
Grief, decay, and doom
Taking their toll on this land
Hopeless lords
Decided to wait
New kingdom on west keeps growing strong
Bohemian nation
Gains more space, more men
And great support
Germanic favour
Grief, decay, and doom
Taking their toll on this land
Hopeless lords
Decided to wait
Our dukeless lands's meeker
Too weak to fight back
Their force is much firmer
Week after week, day after day
As we wait
Soon we'll be too late and
There might be no chance
To rise up and win back
Safety and land
Which was our forefathers' realm
I wish we could again
Stand proud but silence reveals
That most our courage lays
Buried deep under the fear
All these fears are hard to bear
Future hangs in balance
Will we go or stay
Enter the fight
Kill for our lives
Grief, decay, and doom
Taking their toll on this land
Hopeless lords
Decided to wait
Our dukeless lands's meeker
Too weak to fight back
Their force is much firmer
Week after week, day after day
As we wait
Soon we'll be too late and
There might be no chance
To rise up and win back
Safety and land
Which was our forefathers' realm
11. Z popela
Bolest a strach tam, kde bývala úžasná říše
Mocná země
Plameny a dým stoupají z hraničních opevnění
Hradiště v plamenech
Smutek, úpadek a zánik
Si vybírají na této zemi svou daň
Páni bez naděje
Se rozhodli vyčkávat
Na západě sílí nové království
Český národ
Získává prostor, muže
A velkou podporu
Germánskou přízeň
Smutek, úpadek a zánik
Si vybírají na této zemi svou daň
Páni bez naděje
Se rozhodli vyčkávat
Naše země se bez knížete stává pokornou
Příliš slabou, aby odpověděla bojem
Jejich síla je stále neúprosnější
Týden po týdnu, den za dnem
Kdy čekáme
Brzy bude příliš pozdě a
Možná už nebude možnost
Povstat a znovu získat
Bezpečí a zemi
Která byla říší našich předků
Kéž bychom se opět mohli
Hrdě povstavit, ale ticho prozrazuje
Že většina naší hrdosti leží
Pohřbena hluboko pod strachem
Všechny ty strachy je těžké unést
Když budoucnost leží na vahách
Zda půjdeme, či zůstaneme
Vstoupíme do bojů
A budeme zabíjet pro vlastní přežití
Smutek, úpadek a zánik
Si vybírají na této zemi svou daň
Páni bez naděje
Se rozhodli vyčkávat
Naše země se bez knížete stává pokornou
Příliš slabou, aby odpověděla bojem
Jejich síla je stále neúprosnější
Týden po týdnu, den za dnem
Kdy čekáme
Brzy bude příliš pozdě a
Možná už nebude možnost
Povstat a znovu získat
Bezpečí a zemi
Která byla říší našich předků
12. Homage to the Great
Question my dream and
Laught at my hope
I shan't surrender
Shan't fear for future at all
I believe that wisdom
Of our forefathers will
Forever be praised and
Be always remembered well
Pay tribute to Great Moravians
Guess whyever strayed Moravians
Great realm collapsed
Many centuries passed
Where history goes
May teach us cherish the past
Who questions your dreams and
Laughs at all of your hopes
May make you surrender
Give up the future and life
Pay tribute to Great Moravians
Rising forever
Guess whyever strayed Moravians
Pay tribute to Great Moravians
Wonder forever
Guess whyever strayed Moravians
Pay tribute to Great Moravians
Pay to forever
Guess whyever strayed Moravians
Wonder forever
I'm one of the greatMoravians
Deep in my heart
I am the child of the great ones Moravians
Question my dream and
Laught at my hope
I shan't surrender
Shan't fear for future at all
12. Pocta Velké
Zpochybňuj můj sen
A vysmívej se mé naději
Já se nevzdám
Vůbec se nebudu bát o budoucnost
Věřím, že moudrost
Našich prapředků bude
Navěky chválena
A vždy vzpomínána v dobrém
Složte hold velkým Moravanům
Lze jen tušit, kde udělali chybu Moravané
Velká říše se zhroutila
Uplynula mnohá staletí
Cesty, kterými kráčí dějiny
Nás mohou naučit cenit si minulosti
Ten, kdo zpochybňuje tvé sny
A vysmívá se všem tvým nadějím
Tě může donutit se vzdát
A rezignovat na budoucnost a život
Složte hold velkým Moravanům
Navždy vzbouřeným
Lze jen tušit, kde udělali chybu Moravané
Složte hold velkým Moravanům
Navždy obdivovaní
Lze jen tušit, kde udělali chybu Moravané
Složte hold velkým Moravanům
Složte navždy
Lze jen tušit, kde udělali chybu Moravané
Navždy obdivovaní
Jsem jedním z velkých Moravanů
Hluboko v srdci
Jsem dítě těch velkých Moravanů
Zpochybňuj můj sen
A vysmívej se mé naději
Já se nevzdám
Vůbec se nebudu bát o budoucnost
13. Aeons Gone Away
Aeons come and go
Numerous centuries passed
Great empire is lost
Burried by doubt and weird fear
Even today one may be asked
If there is a sense
To learn from past, what our fate is
And where we all go
We may learn from the past
How brave our nation´s once been
We should learn it fast
That fight for freedom is real
Even today that fight is led
To never be stopped
Let´s learn from past, what our fate is
And where we all go
Aeons come and go away
Will you try to learn
From what´s wrong
In the times that strangled all
Hope of a nation so strong
Aeons come and go away
Will you try to learn
From what´s wrong
In the times that strangled all
Hope of a nation so strong
Aeons come and go away
Will you try to learn
From what´s wrong
In the times that strangled all
Hope of a nation so strong
Aeons come and go away
Will you try to learn
From what´s wrong
In the times that strangled all
Hope of a nation so strong
Hear the voice Moravian
Hear the voice Great Moravian
It´s your choice proud Moravian
Be the voice, Great Moravian
Hear the voice, my Moravians
Be the voice, Great Moravians
Aeons come and go away
Will you try to learn
From what´s wrong
In the times that strangled all
Hope of a nation so strong
13. Věky odešly
Věky přicházejí a míjejí
Mnohá století prošla
Zmizela obrovská říše
Pohřbena v pochybnostech a divných obavách
Dokonce i dnes se mohou někteří ptát
Zda má nějaký smysl
Hledat v minulosti, jaký je náš osud
A kam všichni míříme
Můžeme se z minulosti poučit
Jak statečný náš národ kdysi byl
Měli bychom se rychle naučit
Že boj za svobodu je běžná věc
Dokonce i dnes se takový boj vede
A nikdy neustává
Poučme se z minulosti, jaký máme osud
A kam všichni spějeme
Věky přicházejí a míjejí
Zkusíš se poučit
Z toho, co se nepodařilo
V těch dobách, které udusily veškerou
Naději národa tehdy tak silného?
Věky přicházejí a míjejí
Zkusíš se poučit
Z toho, co se nepodařilo
V těch dobách, které udusily veškerou
Naději národa tehdy tak silného?
Věky přicházejí a míjejí
Zkusíš se poučit
Z toho, co se nepodařilo
V těch dobách, které udusily veškerou
Naději národa tehdy tak silného?
Věky přicházejí a míjejí
Zkusíš se poučit
Z toho, co se nepodařilo
V těch dobách, které udusily veškerou
Naději národa tehdy tak silného?
Slyš ten hlas, Moravane
Slyš ten hlas, velký Moravane
Je to tvá volba, hrdý Moravane
Buď tím hlasem, velký Moravane
Slyšte ten hlas, velcí Moravané
Staňte se tím hlasem, velcí Moravané
Věky přicházejí a míjejí
Zkusíš se poučit
Z toho, co se nepodařilo
V těch dobách, které udusily veškerou
Naději národa tehdy tak silného?